Меню
Эл-Сөздүк

Нейтрализация территорий

аймактарды бейтарапташтыруу
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Нейтрализация территорий

Русский Кыргызский
Земли особо охраняемых природных территорий Өзгөчө корголуучу жаратылыш аймактарынын жерлери
земли особо охраняемых природных территорий; өзгөчө корголуучу жаратылыш аймактарынын жерлери;
Заявления, касающиеся определенных территорий. Белгилүү бир аймактарга тиешелүү арыз.
проекты и схемы для запланированных сооружений, зданий и территорий курулуштардын, имараттардын жана аймактардын долбоорлорунун чиймелери жана схемалары
проекты и схемы для запланированных сооружений, зданий и территорий; курулуштарды, имараттарды, аймактарды пландаштыруунун долбоорлору жана түзмөктөрү;
10) установление границ для особо охраняемых природных территорий и порядок их использования; 10) өзгөчө корголуучу аймактардын чек арасын жана аларды пайдалануу тартибин белгилөө;
Материалы, характеризующие условия окружающей среды отдельных регионов, территорий и объектов; айрым чөлкөмдөрдүн, жерлердин жана объекттердин экологиялык абалын мүнөздөөчү материалдар;
определение границ и внутренней экономической организации территорий и юридических лиц, управляющих участками лесного фонда; токой фондусунун участоктору карамагында болгон юридикалык жактардын жана жарандардын аймактарынын чек араларын жана алардын чарбалык ички уюштурулушун аныктоону;
Земли особо охраняемых природных территорий подлежат режиму особой охраны или режима регулируемой экономической деятельности. Өзгөчө корголуучу жаратылыш аймактарынын жерлерине карата өзгөчө коргоо режими же чарба иштеринин жөнгө салынуучу режими белгиленет.
Проекты территориальных макетов развития, включая свободных экономических зон и территорий с особым режимом природопользования; аймакты өнүктүрүүнүн башкы пландарынын долбоорлору, анын ичинде эркин экономикалык зоналардын жана жаратылышты пайдалануунун өзгөчө режими бар аймактардын долбоорлору;
Эти районы, многие из которых уже были покорены иностранным владыкам (особенно в византийских и персидских территорий), были вновь подчинены исламскими. Мурун эле чет өлкөлүк башкаруучулардын эзүүсү астында калганы аз келгенсип (айрыкча Византия жана Персия аймактарында), жогорудагы мамлекеттерди Ислам башкаруучулары дагы бир жолу кулга айландырып алышкан.
Обработка земли особо охраняемых природных территорий устанавливается в соответствии с требованиями законодательства об охране природы и иным законодательством. Өзгөчө корголуучу жаратылыш аймактарынын жерлеринин режими жаратылышты коргоо жөнүндө мыйзамдардын талабына жана башка атайын мыйзамдарга ылайык белгиленет.
Проекты государственных комплексных планов по охране природы и использования водных, лесных, земельных и других природных ресурсов, включая проекты экологической реабилитации территорий и redamation; аймактарды экологиялык реабилитациялоонун жана жерлерди рекультивациялоонун экологиялык долбоорлорун кошуп алганда жаратылышты коргоонун жана суу, токой, жер жана башка жаратылыш ресурстарын мамлекеттик комплекстик схемаларынын долбоорлору;
Любая страна, которая сделала такое заявление или направила такое уведомление, может в любое время уведомить Генерального директора о том, настоящая Конвенция перестает быть применимо ко всем или некоторым из таких территорий. Мындай арыз жазган же ушундай кабарлоо жөнөткөн кайсы өлкө кайсы убакта болбосун Генералдык директорго мындай аймактардын бардыгына же айрым бирлерине бул Конвенцияны колдонууну токтотуу жөнүндө кабарлай алат.
Материалы комплексного экологического обследования районов, давая основания для проверки этих территориях ООПТ, зоны экологического бедствия или чрезвычайной ситуации экологических зон, а также программы по реабилитации этих территорий; өзгөчө тилкелерди, аймактарды, ал аймактарга корголуучу жаратылыш аймактарынын укуктук статусун берүүгө негиз болуучу экологиялык жактан комплекстүү изилдөөнүн, экологиялык кырсык зоналарынын же экологиялык өзгөчө кырдаал зоналарынын материалдары, ошондой
Изъятие земель, занятых особо охраняемых природных территорий и историко-культурных объектов для нужд, не соответствующих их целевому назначению допускается в исключительных случаях, подпадающих под действие постановлением Правительства Өзгөчө корголуучу жаратылыш жана тарыхый-маданий объектилер ээлеген жерлерди алардын максаттуу багытына ылайык келбеген муктаждыктар үчүн алып коюуга Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн чечими менен өзгөчө учурларда гана жол берилет.
Предоставление земельных участков из лесного фонда для указанных целей осуществляется в первую очередь за счет областей, не покрытых лесом, для сельскохозяйственных земель или территорий, оккупированных с посадкой незначительного стоимости. Аталган максаттар үчүн токой фондусунун жерлеринен жер тилкелерин берүү негизинен баасы төмөн бак-дарактар өскөн айыл чарба жерлеринен жана аянтчаларынан башка, токой өспөгөн жерлердин эсебинен жүргүзүлөт.
леса особо охраняемых природных территорий (национальных парков, заповедников, заказников, лесов, представляющих особую ценность, лесов, имеющих научную ценность, в том числе генетических резерватов и памятников природы, орехово-плодовые леса). өзгөчө корголуучу жаратылыш аймактарынын токойлору (коруктар жана корук зоналары, улуттук жаратылыш парктары, заказниктер, өзгөчө баалуу токой жыштыктары, илимий маанидеги токойлор, анын ичинде генетикалык резерваттар жана жаратылыш эстеликтери, жаңгак то
Государственный - принадлежит земля относятся земли, выделенные государственным землепользователям, земель лесного, водного фонда, земель особо охраняемых территорий, земель запаса, земель пограничной зоне, земли Фонда перераспределения сельскохозяйственн Токой, суу фондуларынын жерлери, өзгөчө корголуучу жаратылыш аймактарынын жерлери, запастагы жерлер, чек ара зонасындагы жерлер, анын ичинде Айыл чарба жерлерин кайра бөлүштүрүү фондусунун жерлери, айылдык калк жашаган конуштардагы жайыттар, интенсивдүү п
Земля особо охраняемых природных территорий относятся земли заповедников, природных национальных парков, заповедники (кроме охотничьих), памятников природы, ботанических садов, дендрологических и зоологических парков и природных территорий здравоохранения Мамлекеттик коруктардын, улуттук жаратылыш парктарынын, заказниктердин (аңчылык кылуучу жерлерди кошпогондо), жаратылыш эстеликтеринин, ботаникалык бактардын, дендрологиялык жана зоологиялык парктардын, ден соолукту чыңдоочу багыттагы жаратылыш аймактарын

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: